El rincón de los lectores del IES Gabriel Miró

El rincón de los lectores del IES Gabriel Miró

viernes, 10 de marzo de 2017

Huellas del pasado. Cita semanal

Regresamos con nuestra cita semanal de la sección Huellas del pasado, de la mano del profesor de Griego D. Javier Murcia. Hoy nos trae una palabra que tiene relación con el lujo y, más concretamente, con el oro: Quilate, término que en muchas ocasiones ve confundido su origen con Kilo. Con la siguiente explicación, este error frecuente queda aclarado. Asomaos a este acantilado otra semana más.






QUILATE

Procede del griego κεράτιον que significa literalmente “cuernecillo” (es el diminutivo de κέρας); así llamaban los griegos a la algarroba por la forma de esta legumbre. Las semillas de las algarrobas se usaban en la antigüedad para pesar gemas y joyas, porque estas semillas tenían la propiedad de ser muy uniformes en tamaño y peso. Los griegos usaron la semilla como unidad de medida (equivalente a 0,189 gramos) y se difundió por todo el Mediterráneo.
A nuestro idioma llegó a través del árabe y dio la forma “quilate”; los italianos posiblemente la adoptaron directamente del griego y escribieron “karato”; esta forma italiana fue la que pasó al francés y luego al inglés, donde encontramos “karat”.
Por tanto y aunque lo parezca, esta palabra no tiene nada que ver con quilo- (o kilo); esta palabra también de origen griego se explicará más adelante.


No hay comentarios:

Publicar un comentario