El rincón de los lectores del IES Gabriel Miró

El rincón de los lectores del IES Gabriel Miró

lunes, 14 de marzo de 2022

"Después del balcón", de Andrés María García Cuevas, en "Poemas escondidos", comentado por nuestra alumna Gema Mas

 

Andrés María García Cuevas nace en Murcia, en 1999. Actualmente se encuentra cursando el doble grado en Periodismo y Comunicación Audiovisual por la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid. «Más allá del principio» es su primer cuaderno de poemas. Ha obtenido, recientemente, el accésit del premio Adonáis 2021, con su obra "Las ciudades".








Desde el balcón

…la dolencia de amor, que no se cura
sino con la presencia y la figura.
San Juan de la Cruz

Si nada puedes darme, nada tengo
porque incluso la vida vale nada
si tú no me la das. No tengo nada
sino la luz que enciendes, que me dice
que sigues asomada todavía
al balcón de tu casa al caer la noche.
Aunque lejana, reconozco, sé
que es tuya la figura, el movimiento
no sé si apresurado, si mostrándote
de nuevo inaccesible en la distancia,
o puede que más lento porque sientes
el peso de mis ojos, y es posible
que los tuyos también me estén mirando.  

(Del poemario Las ciudades)

Para Gema Mas, como en todos los amores no correspondidos, el poeta siente la necesidad y la ilusión de creer que su destino cambie. El anhelo de esta persona que sueña con que en algún momento le sonría este amor casi imposible y que , entre ensoñaciones y deseos imaginarios sigue haciendo castillos en el aire.

sábado, 5 de marzo de 2022

"Alguien al otro lado", de Ioana Gruia, en "Poemas escondidos", comentado por Patricia Ruiz

Ioana Gruia (Bucarest, 1978)  es licenciada en Filología Hispánica y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada y doctora en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada en la misma universidad, donde actualmente es Profesora Titular de Literatura Comparada. Ha vivido con estancias de investigación en Nueva York, París y Mar de Plata. Ha publicado las novelas El expediente Albertina (Castalia/Edhasa, 2016, premio Tiflos) y La vendedora de tiempo (Espuela de Plata, 2013) y, entre otros, los libros de poemas Carrusel (Visor, 2016), premio de poesía Emilio Alarcos, El sol en la fruta (Renacimiento, 2011), premio Andalucía Joven de poesía y La luz que enciende el cuerpo (Visor, 2021), Premio Hermanos Argensola 2021. Sus poemas han sido traducidos al rumano, frances, checo y albanés. Es también autora de los ensayos Eliot y la escritura del tiempo en la poesía española contemporánea (Visor, 2009) y La cicatriz en la literatura europea contemporánea (Renacimiento, 2015).

Para Patricia Ruiz, este poema expresa los sentimientos de una chica con una infancia muy feliz, y que ahora nada es como lo era antes. Cree que, a veces, también es bueno mirar hacia atrás, y ver no tan solo lo malo, sino también lo bueno y no quedarse estancado con cosas que no tienen importancia y saber perdonar para poder avanzar, y tener una vida plena. 

 Alguien al otro lado


Una niña muy seria,
en la antigua avenida de mi infancia,
me visita en los sueños.
¿Qué has hecho de mi vida?, me pregunta.
No sé qué responderle. Sólo sé
que estoy al otro lado de la calle,
que la niña no logrará alcanzarme.
Algo lo impedirá:
la cautelosa sombra del silencio,
o la frontera súbita del miedo.
Algún día sabré qué responderle.
Tal vez no vuelva nunca, tal vez llore.
Tal vez nos convirtamos en pasaje,
y yo seré su sueño:
alguien que no recuerda su pasado,
con la memoria sólo del futuro.
Alguien que necesitará saber
si ha aprendido ya
                               a perdonarme.  
 

viernes, 25 de febrero de 2022

"Retrato de una familia que fue", de Abraham Guerrero Tenorio, en "Poemas escondidos", con los comentarios de José Adrián Lucas y Andrea Murcia

Abraham Guerrero Tenorio nació en Arcos de la Frontera en 1987. Licenciado en Filología Hispánica, ejerce como profesor de español. Ganador de la VI Premio UCOpoética y del premio MálagaCrea en la modalidad de narrativa con el relato "El hombre" en 2019. Ese mismo año, obtuvo el LXVI Premio Alcaraván de Poesía con la plaquette Tres ataúdes. En diciembre de 2020, ha obtenido el Premio Adonáis de Poesía por su libro Toda la violencia, con el que también ha obtenido el premio Ojo Crítico de Poesía otorgado por RNE.

RETRATO DE UNA FAMILIA QUE FUE

La noche se apresura en la ventana
y adormece los cuerpos con sus manos de aceite.

Como todos los días, en el cuarto de arriba,
mi madre, con la cara atravesada
por la luz del televisor
con las manos se frota el tedio de los ojos.

En el salón, mi padre mira el móvil,
mi hermano juega a la consola
y mi hermana coloca los platos y cubiertos
sobre la mesa fría.

En la casa el silencio
no se rompe con nada.

Para José Adrián, en este poema, el autor intenta expresar la absoluta frialdad que se vive en su hogar, sin contacto entre ellos, añorando el calor y cariño humano de una familia unida. Expresa una queja sobre cómo cada uno se aísla en sí mismo, sin dejar espacio a ese calor humano, algo bastante habitual en las familias actuales. También expresa cómo se ha llegado a este punto gracias, o por desgracia, a las tecnologías, que han invadido todos los ámbitos de nuestra vida.

Para Andrea Murcia, por su parte, el poema “Retrato de una familia que fue” describe lo que hace cada miembro de la familia todos los días cuando cae la noche. Nos quiere decir que cada uno hace una cosa y no hay comunicación de por medio y es un texto que me parece muy relacionado con la vida cotidiana y con una situación que reconozco en muchas familias en las que domina el silencio en sus relaciones.


viernes, 18 de febrero de 2022

"Esta pequeña habitación y sus cuatro paredes", de Alejandro López Pomares visita nuestro espacio comentado por Carmen Portugués y Natalia Ureña

 

Alejandro López Pomares (Orihuela, 1983) es escritor, poeta, profesor e investigador. Licenciado en Antropología Social y Cultural y en Biología, gestor del patrimonio cultural, natural, artístico e histórico. Autor de la novela La mirada perdida (Celesta, España, 2017) y del poemario La soledad tras el ruido de fondo (Ars Poética, España, 2019). Colabora en Liberoamérica y es editor en la organización La ninfa Eco con sede central en Oxford (Reino Unido). Ha desarrollado los proyectos digitales Instrucciones para una obra de arte y Un pueblo bot a bot en Twitter.



ESTA PEQUEÑA HABITACIÓN Y SUS CUATRO PAREDES


La habitación es pequeña, la ventana
y la cama crujen con sólo el viento besarlas.
La música que oigo me delata y la desato.
Se demora la lluvia,
se hiela mi pupila bajo un relámpago
que agoniza a diez metros sobre la tierra,
el sigilo de una ciudad en el punto de mira,
un bar que cierra
y un semáforo se debate entre detener el tráfico
o dejarnos caer ciudad adentro
se escuchan las pisadas
mientras una bombilla parpadea
un pasillo abandonado y la foto de alguien,
tu incertidumbre y la mía pasean agarradas de la mano.
Las ciudades aúllan bajo el asfalto,
mírate en los charcos con esa cara descorrida
bajo una lluvia que huele a lluvia
y un viento que suena a lamento.
La poesía es un mar de dudas,
desbordándose por nuestras calles
y yo sólo alguien que se aferra
en el punto de mira
la foto de alguien
se ahoga sin motivo
sin palabras
sobre los charcos con mi cara descorrida
y yo sólo alguien que se ahoga.

Para Carmen Portugués, este poema nos habla de que la voz se encuentra en una habitación vieja donde desde su ventana observa todo lo que sucede a su alrededor, llorando y echando de menos a alguien que ya no está con él, ahogándose en silencio. Piensa que la persona a la que extraña también sufre y se lamenta por no estar con él pero ninguno de los dos es capaz de dar el paso para volver a estar juntos. En su opinión, el autor se aferra a una simple fotografía y ninguna de las partes es capaz de entablar una conversación y prefieren vivir y sufrir en silencio por lo que me parece una situación cobarde y penosa.

Por su parte, para Natalia Ureña, el poema describe lugares y eventos cotidianos, como lo es el crujir de una ventana y el olor a lluvia. También expresa lo que estas pequeñas cosas del día a día le hacen sentir y experimentar. Es un autor que utiliza los recursos del exterior, la calle, y basa sus obras en ello. Describe los objetos y escenarios que encuentra transformándolos en poesía. Le ha parecido, en definitiva, un poema liviano que describe eventos cotidianos y sensaciones del día a día.

viernes, 11 de febrero de 2022

"Odisea", de Nuria Ortega Riba, visita nuestra sección de Poemas escondidos comentado por Lucía Ferrel y Ainhoa Guirado

 

Nuria Ortega Riba nacida en Almería el 8 de marzo de 1996, se alzó con el Premio Adonáis de Poesía en 2021 gracias a su poemario Las infancias sonoras. Formó parte de Versato (2014-2016), una iniciativa que tenía por motivo principal reunir a poetas jóvenes de diferentes localidades de España. 

Estudió Filología Hispánica en la Universidad de Almería, además de cursar el Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera en la Universidad de Granada. Ha publicado textos en blogs, además de participar en diversos recitales poéticos. Interesada en la escritura en todas sus vertientes, Ortega Riba pretende iniciarse en la narrativa.

Odisea

Se abrirán los mares sin mesías,
habitarán la tierra extraños seres,
traerán consigo angustia y desconsuelo.
Caerán de los cielos todas las estrellas.
Meteoros y cometas, polvo del espacio
vendrán en una hermosa colisión.
Tomarán voz los animales
para exigir venganza
y la tierra toda emitirá sonido
para anunciar su pesadumbre.
Suelo y techo convulsionarán
y hallaremos cuerpos sepultados
bajo rocas de magnitudes colosales.

Se quemará el papel, 
no habrá testimonio.
Dejarán vacía a la palabra,
despojada de su significado.

Pero yo, alzada en esta losa,
yo, dedicada a mi labor
de tejer y destejer los párrafos,
yo, que soy Penélope,
aguardaré el momento justo
de tu venida.
Morirá el mundo en ignorado caos
y nos dará igual.
Nos contaremos historias en la cama
cuando ambas regresemos de esta larga travesía.

(Extraído de la revista Casapaís)

    Para Lucía Ferrel, nos expresa un deseo de paz al final de esa travesía, al lado de quien considere oportuno, es decir, aguarda ese momento, como hizo Penélope con Ulises, a pesar de la destrucción del mundo, que detalla minuciosamente a lo largo de casi todo el poema. Cerrándolo con esa pizca de esperanza después de tanto caos. A Lucía le llama la atención la forma en la que describe los sucesos que van acorde a los sentimientos que quiere transmitir. Las descripciones de ambas situaciones, el cómo el mundo acabará y su espera, con ansia, por esa persona. Destaca también el uso de los paralelismos (yo, dedicada a mi labor de tejer y destejer los párrafos, yo, que soy Penélope) para hacer que nos enfoquemos en lo que nos dice o algunas metáforas (Dejarán vacía a la palabra) que juegan un poco con el significado de la historia.

    Para Ainhoa Guirado, por su parte, el poema habla sobre la destrucción del mundo, de todos los seres, que al final tomarán la voz y se expresarán con la mayor libertad. Nada de lo que sé diga tendrá sentido, solo se espera que al final de toda esta tragedia alguien venga a salvarnos.

sábado, 5 de febrero de 2022

"Sitios en nombres propios", de Cleofé Campuzano, en Poemas escondidos, comentado por Paola Navarro e Inés Bleda.

Cleofé Campuzano (Murcia, 1986), poeta y educadora de museos. Inició sus estudios universitarios en Filología Hispánica, posteriormente se graduó en Educación Social y se especializó en la vertiente sociocultural. Máster en Antropología social y cultural por la Universidad de Murcia y Máster en museos, educación y comunicación por la Universidad de Zaragoza. Habitualmente ha colaborado en diversos medios con trabajos científicos y reseñas. Ha participado en revistas de poesía y espacios literarios como La Galla Ciencia, Empireuma, El coloquio de los perros y El Axolote, entre otros. Actualmente divide su tiempo entre sus investigaciones sobre patrimonio y educación, la poesía y el comisariado pedagógico de arte. Ha publicado El ocho de las abejas, Paz primaria (ambos en Editorial Devenir) y A aquel remanso le debo una isla (Ed. Sapere Aude).

SITIOS EN NOMBRES PROPIOS

El destino no existe pero está atravesado por raíces rojas

Antonio Gamoneda


Pues yo me he preguntado tantas
veces si existe un sitio para cada uno;
detrás de cada sufrir encanecido
surge esta persecución.
 
También tú lo habrás sentido.
 
Rotándote el alma ante el juramento:
«encontraré mi sitio»; pues debe
haber un sitio para mí, solo para mí.
 
No tardamos en dejar arrebolada la
boca en la tarde de un álamo
nutrido de años y años
ante estas mismas preguntas.
 
Sombras sin párpados,
arrebatados de la protección
de un sitio, de una gloria
forastera que prefirió morir lejos.
Nada más nacer, nos encomian la
tarea de encontrar este lugar propio,
de única pertenencia, única
potestad, único nombre y destino.
 
Llevamos la incertidumbre en la
heredad y esta heredad está cansada,
hastiada de recordar que no hay ni hubo
-no habrá- sitios en nombres propios.

Para Paola Navarro, este poema habla principalmente de las dependencias emocionales que tenemos y que nos hacen no tener nuestra propia personalidad y no llegar a encontrar nuestro lugar tanto en la vida como en la sociedad. Podemos observar que habla de que a medida que va pasando la vida, vamos encontrándonos a nosotros mismos y anteponemos nuestra existencia, felicidad, etc ante la de los demás. Pero no nos encontramos a través de otras personas, sino por nosotros mismos y en un periodo de tiempo. Debemos encontrar nuestro lugar y nuestra manera de ser, pero todo es cuestión de tiempo.

Por su parte, para Inés Bleda, los versos de este poema son hermosos; las palabras elegidas con precisión, que hacen que el corazón de aquellos dispuestos a leerlo se enternezca. Me parece que el tema sobre el que trata el poema (la lucha de la imposición contra la libertad) es un problema de poca importancia, pues a menos que la imposición te obligue a realizar cosas con las que no estás de acuerdo o te obligue a cambiar tu pensamiento, no hay diferencia sustancial alguna con la libertad. 

miércoles, 2 de febrero de 2022

Bases del IX Certamen de "Microrrelatos en breve"


 Bases del IX Certamen de “Microrrelatos en breve”

El departamento de Lengua Castellana y Literatura convoca el VIII certamen de Microrrelatos "En breve”, en arreglo a las siguientes bases

1.- Temática: Libre

2.- Participantes: Podrán participar todos aquellos alumnos y alumnas que pertenezcan al IES Gabriel Miró.

3.- Formato: Las obras tendrán una extensión máxima de 150 palabras (sin contar el título), escritas en castellano, en letra Times New Roman, tamaño 12 (formato Word). Se admitirán un máximo de dos obras por participante.

 4.- Forma de presentación:

1.    Mediante el envío como archivo adjunto o en el cuerpo del mensaje de los relatos a este mail.

  iesmirogabriel@gmail.com

En otro archivo adjunto, se enviarán los datos personales indicando la categoría por la que se participa . Este archivo se nombrará como PLICA y con la categoría a la que pertenece. En ningún lugar del mensaje podrá haber referencia alguna a la persona que ha escrito el microrrelato.

 2.- Plazo de presentación: los trabajos podrán presentarse hasta las 23:59 horas del día 11 de marzo, inclusive.

 3.- El jurado estará compuesto por los docentes integrantes del  Departamento de Lengua Castellana y Literatura. Se nombrarán dos ganadores por categoría que recibirán los siguientes premios

·         La categoría A de 1º y 2º de ESO: Un dispositivo electrónico para el primer premio y un lote de libros, donado por la Asociación de Profesores Jubilados del IES Gabriel Miró, para el 2º.

·         La categoría B de 3º y 4º de ESO: Una dispositivo electrónico para el primer premio y  un lote de libros, donado por la Asociación de Profesores Jubilados del IES Gabriel Miró, para el 2º

·         La categoría C de Bachillerato: un dispositivo electrónico para el primer premio y un lote de libros, donado por la Asociación de Profesores Jubilados del IES Gabriel Miró, para el 2º.

 4.- El fallo del jurado será inapelable y se realizará en la semana que se lleven a cabo las Jornadas Culturales, siendo avisados los ganadores una vez se haya procedido a la deliberación y al fallo del jurado.

 5.-Aceptación de las bases: La participación en el Concurso implica su aceptación plena.

6. Todos los textos serán publicados en el este blog, al igual que el fallo del certamen.